Překlad "говорим ще" v Čeština


Jak používat "говорим ще" ve větách:

Щом командира иска да говорим, ще говорим.
Komandér si chce promluvit, tak si promluvíme.
След като ни видя да си говорим, ще се препоти, чудейки се дали ще го издадеш, или не.
Viděl nás spolu, začne se potit a přemýšlet, jestli ho vydáte nebo ne.
Можем да си шушукаме за нея и когато ни попита за какво си говорим, ще се изкикотим и ще кажем, "За нищо".
Můžeme si o ní šeptat a až se zeptá o čem se to bavíme... tak se zachychotáme a řekneme: "O ničem".
А ако продължим да говорим, ще размажа и твоята.
A jestli budeme pokračovat, zlomím ji i tobě.
Когато сте готови да говорим, ще говорим.
Až budete připravené jednat o spojenství, zavolejte mi.
Имам работа и ако искаш да си говорим ще ти се наложи да дойдеш с мен.
Cože? Podívej, já musím pracovat, takže když si chceš promluvit, budeš muset jít se mnou.
Ако искаш да говорим, ще трябва да позираш.
Jestli si chceš promluvit, musíš mi dělat model.
Ако искаш да говорим, ще бъда в килията си.
Kdybys mě hledal, budu ve své cele. - Ne.
Ако искаш да говорим, ще го направим лице в лице.
Jimmy, pokud si chceš promluvit, tak jedině z očí do očí.
Ако държите да говорим, ще бъда в съда при моя син.
Jestli si o tom chcete promluvit víc, budu u soudu dohlížet na syna.
Ако продължим да говорим, ще се хване.
Když budeme mluvit, tak on se po čase chytí.
Стефани, докато говорим ще ми нарисуваш ли няколко рисунки?
Stephanie. Zatímco si povídáme, můžeš pro mě něco nakreslit.
Приятелю, ако искаш да говорим, ще трябва да си изчакаш реда.
Nic. Chcete klábosit? Prosím, ale stejně musíte počkat.
Ако Лий ни види да говорим, ще убие и двама ни.
Pokud nás spolu Lee uvidí, zabije nás oba. Běž.
Ще се прибираш в къщи, няма да си говорим. Ще се самоизмъчваш.
Přijdeš domů, nemluvíš a jen se uzavřeš v té svoji mučivé bublině?
Отсега нататък, когато има нужда да говорим, ще ползваме това.
Od teď, pokud vás budeme chtít kontaktovat, použijeme tohle.
Ако продължаваме да говорим, ще завършим с бой!
Pokud bychom se bavili dále, jenom bychom skončili vzájemným urážením! - Co to děláte?
ще говорим, ще говорим... Докато един ден... Ще решим да спрем
Budeme o tom mluvit a mluvit až se jednoho dne rozhodneme s tím přestat.
Искаш да си говорим, ще говорим.
Chceš si promluvit? Tak si promluvíme.
Ако чуят да си говорим, ще ни наранят.
Jestli nás uslyší, že spolu mluvíme, ublíží nám.
Ако не говорим, ще повярват на Бъргър.
Když nic neřeknete, tak budou věřit Bergerovi.
Докато говорим ще сложи край на конфликта си с човека ти.
A blíží se i během našeho rozhovoru ukončit svůj konflikt s tvým mužem.
Ако толкова плащаш, за да говорим, ще ти кажа всичко, което искаш да чуеш.
A pokud je tohle vaše sazba za mluvení, řeknu vám všechno, co chcete slyšet.
Следващият път когато говорим, ще бъде пред съдебни заседатели.
Příště, až spolu budeme mluvit, to bude před velkou porotou.
И като си говорим, ще ми кажеш ли защо си дошъл три часа по-рано за срещата ни?
Když už jsme u toho, neřekneš mi, proč jsi přišel na schůzku o tři hodiny dřív?
Следващият път, когато аз и ти говорим ще стоим на стъпалата на съдебната зала, след като съм освободен от всяко обвинение срещу мен
Příště, až spolu budeme vy a já mluvit, budeme stát na schodech soudu po tom, co mě očistí od všech obvinění.
Ако не искаш да говорим, ще идвам, докато не ти се прииска.
Jestli nemáš chuť na řeči, budu sem chodit tak dlouho, dokud ji nedostaneš.
Ако искаш да говорим ще бъда на бюрото си.
Jestli si chceš promluvit, tak budu u svého stolu.
Защото мислех, че досега тази измама ще е приключила и следващият път като говорим ще е от затвора.
Protože jsem si myslel, že vám ten podvod tak dlouho nevydrží a že naše budoucí konverzace bude z vězení.
Ако иска да говорим, ще говорим.
Až si bude chtít promluvit, tak si promluvíme.
Ако ще говорим, ще говорим само на немски.
Nezapomeň, když budeme muset promluvit, tak jedině v němčině.
Това е пълна загуба на време, но нашият общ приятел настоя, а човекът, за когото говорим, ще бъде преместен, така че съм готова да опитам всичко.
Myslím, že je to úplná ztráta času, ale náš společný přítel na tom trval a ten chlápek má být přesunut, takže jsem zoufalá něco zkusit.
Тогава ще говорим, ще чуем цялата история, какво има да каже той и после ти и аз ще се справим с това заедно.
Pak si promluvíme, poslechneme si celý příběh, poslechneme si to, co říkal sám sobě, a pak to, ty a já, společně zvládneme.
Ако не искаш повече да си говорим, ще уважа решението ти и ще изчезна.
A pokud se mnou už nikdy nechceš mluvit, budu to respektovat. Zmizím.
Отсега нататък всичко, за което говорим, ще е Фа на високи нива.
Vše, o čem budeme od této chvíle mluvit, budou Zákony vysokých úrovní.
Ще трябва да говорим - ще общувате.
Budu muset mluvit - budete komunikovat.
Но с вида на съкращенията, за които говорим, ще бъде далеч, далеч по-трудно да се получат стимули за високи постижения, или да се насочим да използваме технологиите по нов начин.
Ale se škrty, o kterých se teď bavíme, bude mnohem, mnohem těžší, zavést odměny za excelenci nebo jen přejít k využívání technologií novými způsoby.
Ако започнем да ти говорим, ще ти дотегне ли?
Počneme-li mluviti s tebou, neponeseš-liž toho těžce?
1.0658321380615s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?